Форум » [Out of time] » "Раз в сто лет и петух несется", Монтана, город Анаконда, Нэйтан Коулман, Кристин Толридж » Ответить

"Раз в сто лет и петух несется", Монтана, город Анаконда, Нэйтан Коулман, Кристин Толридж

Castiel: "Раз в сто лет и петух несется" Место: штат Монтана, город Анаконда. Время: сентябрь 2003 года. Участники: Нэйтан Коулман, Кристин Толридж (НПС).

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 5 All

Castiel: Кристин Толридж Погода была в последнее время непостоянной, и не слишком радующей своим общим состоянием. Мокровато, сыровато и сопливо. Во всяком случае в той школе, куда устроилась работать Кристин большая часть детей сначала ходили хлюпая и шмыгая, а потом отправлялись по домам пить таблетки и сидеть под пледами. Но хуже всего было не это, а тот факт, что Рик пропал. Когда он три дня не звонил - это было нормально, но когда прошло пять дней, а брат ни разу не поинтересовался как у его сестры дела на новом и, фактически, первом серьезном месте работы, она забеспокоилась. Кристин начала сама названивать и с ужасом узнала, что телефон брата "отключен или находится вне зоны". Еще день был проведен в мучительных раздумьях и терзаниях, после чего девушка решилась применить хорошо известный ей трюк: позвонить в сотовую компанию и, представившись какой-нибудь шишкой, узнать где находится абонент - все же отец и брат были охотниками. Но, видимо, телефон Рика и вправду был непонятно где, потому что девушка из сотовой ничем не смогла помочь мисс Толридж. Еще двадцать четыре часа Крис хваталась за голову, понимая, что беспокоить мать не стоит - только хуже будет. А затем.. затем ей пришла в голову мысль и Нэйтане. Ну, конечно, кто еще мог помочь, как не он! Коулман, с которым они вечно пребывали в состоянии тихой дружеской войны. Конечно, сейчас они выросли и страсти немного поутихли, но все же детство было еще совсем близко и воспоминания о нем - свежи, поэтому.. когда девушка уже было начала набирать номер друга своего брата, она остановилась. А вдруг Нэт ей не поверит? Не захочет верить или просто не возьмет трубку, помня все ее детские шалости с пауками и змеями? Нет уж, определенно гораздо лучше будет если она схватит Коулмана за грудки и заставит помогать себе! Так что девушка, не долго думая, отпросилась с работы, написав заявление на отпуск по собственному желанию (как скверно начинать с такого карьеру! ведь и месяца не прошло, как она устроилась..) и, следуя указаниям все той же вежливой девушке из сотовой компании, отправилась в путь. А, въезжая в город Анаконда - вот название!, Крис была более чем уверена, что найдет Нэта совсем не в библиотеке, а либо в баре, либо в стриптиз-клубе. Но уж лучше первое, потому что в заведение с танцующими полуголыми.. в общем, туда идти совсем не хотелось.

Nat Coleman: Честно говоря, задерживаться в городе с таким странным названием южноамериканской змеи, Нэт не планировал. Он вообще оказался тут проездом и остановился на пару дней только для того, чтобы отдохнуть в местном стрип-баре. Но сегодня утром его внимание привлекла одна газетенка, которая описывала странное происшествие, которое имело место нынешней ночью. В одном из районов города в своей машине был найден некто Билл Патроу. Мужчину разбил загадочный паралич, так как он был жив, но полностью недвижим. Все бы ничего, мало ли какие припадки случаются с местными, но в газете говорилось, что Патроу стал уже седьмой жертвой странного паралича за последние несколько месяцев. Правда, о всех предыдущих жертвах в газете не сообщалось. Интернет, когда Коулману удалось разыскать кафе с единственным компьютером, имевшим выход в сеть, тоже был немногословен. Своего сайта у редакции не было, и это в век информационных технологий! А потому, охотнику не осталось ничего, кроме как отправиться в библиотеку, чтобы перечитать все выпуски газеты за последние три месяца и поподробнее узнать имена пострадавших. Конечно, возможно, в этом деле и не было ничего сверхъестественного. Обычная болезнь. Но Нэт хотел убедиться в этом, прежде, чем уехать из города А потому, время от времени потирая глаза, честно сидел за столом в читальном зале, страница за страницей просматривая все выпуски «Анаконда Ньюс», которая, как назло, выходила ежедневно… Впрочем, его труды уже частично были вознаграждены. В одной из статей говорилось сразу о трех жертвах, который поступили в больницу на протяжении одной недели. Всех их нашли в зоопарке. Судя по всему, компания пьяных молодых людей поздно вечером перебралась через ограду… Что случилось с ними дальше, но утром их нашли полностью обездвиженными, без признаков жизни, хотя тела оставались теплыми. Итак, одна зацепка уже была – зоопарк. И довольный собой, Коулман потянулся, отрывая на секунду взгляд от газет и оглядывая зал, больше для того, чтобы отвлечься, чем надеясь увидеть кого-то конкретного.

Castiel: Кристин Толридж Кристин все время что-то беспокоило. Но только крутясь по городу она поняла что - про этот город, кажется, что-то говорил Рик. Что за дурацкое совпадение? Или.. не совпадение? Может быть Рик здесь вместе с Коулманом? Ну, тогда все понятно! Нэйтан был горазд впутывать ее брата в неприятности! Хотя, конечно, Толридж и сам был горазд находить себе проблемы, но этих проблем становилось почему-то не в два раза больше и даже не в три, когда они собирались вместе, а десять. Словно какая-то критическая масса скапливалась в одном месте, а затем прорывалась фонтаном проблем. Эти мысли удручали учительницу, которая продолжала кружить по городу, руководствуясь указаниями диспетчера. К тому же с каждым мгновением мисс Толридж все больше приходила к осознанию того, что работница сотовой компании в чем-то ее подозревает. Ведь отвечала та уже без должного терпения, и даже пару раз поинтересовалась по какому праву Кристин требует информацию. Пришлось врать и срочно отключаться. Вот только проблема: указания диспетчера привели девушку к библиотеке, перед которой она остановилась и, заглушив мотор, тоскливо посмотрела на здание, мокнувшее под мелким, едва накапывающим дождем. Представить, что Коулман сидит в библиотеке - слишком сложно. Но звонить и опять уточнять местоположение телефона не слишком хотелось, поэтому Кристин все же вылезла из машины и, торопливо взбежав по ступенькам, вошла внутрь, смахивая с себя капли дождя. Остановилась, огляделась и замерла, потому что увидела Нэйтана, который как раз поднял голову и пялился по сторонам. - Коулман! - крикнула Кристин, тут же заработав со стороны работницы библиотеки недовольный взгляд. Причем крик этот был такой.. обвинительный. Словно Нэйтан укрывался от алиментов, а мисс Толридж его наконец-таки поймала. Ведь и бросилась девушка вперед решительно отстукивая звонкую мелодию короткими каблуками по полу. - Ты что здесь делаешь?!


Nat Coleman: Вот только лучше бы ему было не оглядываться, потому что, повернувшись к двери, Нэт увидел… Кристин Толридж. И сердце испуганно екнуло. С сестрой Рика их связывали не самые лучшие отношения. Правильнее сказать, далеко не лучшие. И дело все было в на редкость скверном характере девушки, ее остром, как бритва, языке, глупых шутках в виде змей в кровати, после которых Нэта еще несколько дней трясло, стоило раздаться в темноте какому-то шуму, а еще в том факте, что она была именно девчонкой, и поставить ее на место просто не представлялось возможным. А потому, лучшим вариантом с точки зрения охотника, было избегать встреч с ней. И Нэт избегал. И тем неожиданней и даже страшней было ему встретить Кристин здесь и сейчас. Фамилия «Коулман» прозвучала почти как обвинительный приговор. И хотя Нэт и понятия не имел, в чем девушка его может обвинять, он все же инстинктивно вскочил со стула, с трудом сдерживая в себе желание броситься наутек. И не потому, что убегать от девчонки было стыдно, а потому что не был уверен, что сможет убежать. Судя по вопросу Кристин не ожидала увидеть его, Нэта, здесь. Но если не ожидала, то тогда зачем бросилась к нему? И понимая, что совершенно ничего не понимает, Коулман заставил себя улыбнуться, чтобы хоть немного разрядить ситуацию. - Привет, Кристин, - произнес он. – Давно не виделись… Я тут по одному делу… Ну, нашему семейному делу. Несмотря на то, что она не охотилась, девушка была в курсе существования нечисти практически с детских лет. Чем в подростковом возрасте вызывала у Коулмана зависть. Ему узнать об этой тайне удалось лишь в 15, да и то почти случайно. - А ты что здесь делаешь? Как там Рик? С Толриджем Нэт не виделся уже больше полугода. В последнее время они все чаще и чаще охотились в одиночку. Наверно, сказывался возраст, а еще приобретенный опыт.

Castiel: Кристин Толридж Кристин было плевать на всех, в том числе и на остальных посетителей и на работников библиотеки. Конечно, как педагог, она понимала, что кричать здесь - не самая лучшая мысль, ведь люди пришли сюда посидеть и поработать в тишине. Но у нее брат пропал, а значит остальной мир мог гореть огнем. А Нэйтан уже вскочил, явно собираясь бежать, только чтобы не разговаривать с ней, и учительница еще стремительнее бросилась вперед, собираясь поймать друга детства любой ценой. Если понадобится, то она его в любом случае достанет, а потом еще и припомнить как он вздумал убегать! Вот только Коулман и не собирался сбегать.. как оказалось. Он даже улыбнулся, хотя улыбка эта и показалась подозрительной Кристин какой-то излишне виноватой. - Ах, семейным делом! - повторила девушка, останавливаясь перед парнем и глядя на него снизу вверх - Нэт был выше ее ростом. Но взгляд мисс Толридж при этом будто шел свысока. - Очень неожиданно! А я тебя ищу, что еще мне здесь делать! - и она уже собиралась высказать все, что она думает об их семейном деле, как осеклась. Что значит - как там Рик? Получается, что Нэйтан тоже не знает где он? Тогда почему он сам здесь? Кристин даже отступила на шаг, подозрительно глядя на охотника. - Рик пропал неделю назад. Я не могла до него дозвониться и подумала, что он может быть с тобой или что ты.. ну, поможешь мне его найти. Мисс Толридж шагнула вперед и заглянула за ближайшие стеллажи с книгами, будто подозревала, что брат может там прятаться. Попутно она схватила Коулмана на рукав, чтобы уж точно быть уверенной, что он никуда теперь не сбежит. - Рик точно не с тобой? Послушай, не обманывай меня, я же знаю, что он собирался поехать в этот городок!

Nat Coleman: Кажется, их встреча была не случайной. Кристин действительно искала его, Нэта. Вот только зачем?! И Коулман с трудом удержался от того, чтобы спросить, что он сделал не так, раз девушка вздумала его искать. Но следующие его слова, заставили забыть охотника о подобном вопросе, как впрочем, и о желании побыстрее закончить этот разговор. - Что значит пропал? – выдохнул он, растерянно глядя на сестру Толриджа. С Кристин сталось бы так по-дурацки пошутить, от нее всего можно было ожидать. Однако тревога, которая была написана на лице девушки, опровергла подобное предположение. И в душе шевельнулась тревога за друга. - Кристин, я серьезно. Я не видел его уже полгода… И… - Коулман на секунду осекся. – В этот городок?! То есть Рик был здесь?! И, возможно, заинтересовался этим делом со странными параличами. Кажется, нюх не подвел охотника, и это была не просто болезнь. Можно было поздравить себя с профессиональной хваткой, но Нэту было не до того. Все его мысли в данный момент занял Рик. Итак, Толридж был здесь, а потом пропал… Может быть, тоже угодил в больницу, став жертвой непонятного существа или ритуала. - Черт! - Послушайте. Здесь читальный зал и следует соблюдать тишину, - послышался за спиной голос сотрудницы библиотеки, которая подошла к охотнику и девушке. – Если хотите поговорить – идите на улицу. И поспешно кивнув ей, Нэт произнес, обращаясь к Кристин: - Идем - выйдем. Нам нужно кое-что обсудить… «Черт, нам нужно обсудить многое» - Ты знаешь, где он остановился? Нашла его вещи? «Может быть, он продвинулся в этом деле дальше меня» - Ты уверена, что он был здесь? - Говорите на улице! – прозвучал вслед еще более недовольный голос. И распахнув дверь, Нэт вышел из здания библиотеки, чуть передергивая плечами от капель дождя, которые моментально попали за шиворот. - Нам придется проверить больницу. «Рик мог угодить в нее под чужим именем»

Castiel: Кристин Толридж Кристин нахмурившись смотрела на Нэйтана. За прошедшие годы он не сильно изменился. То есть, конечно, изменился, повзрослел и возмужал, у него изменились черты лица, словно немного заострились, во взгляде появился опыт и кажется даже проблески разума – ха! Девушка всегда относилась, что к Нэту, что к Рику немного свысока, считая их не достаточно умными, чтобы поступить в нормальный колледж и университет, но втайне завидовала им, потому что ей охотой заниматься запретили в свое время. И она послушалась.. о чем сейчас, впрочем, не сильно жалела. - То и значит! – сердито ответила мисс Толридж и даже топнула ногой, подтверждая свои слова. Ну неужели до Коулмана все никак не дойдет! Дошло. А когда до него дошло, что Рик собирался в этот городок, то мужчина и вовсе занервничал. Учительница обожгла библиотекаршу недовольным взглядом и резко развернулась, направляясь за другом детства. - Откуда мне знать где он остановился? Он мне не докладывает! Или я должна была обыскать все окрестные гостиницы? – может быть и должна была. Вот только у Нэйтана в этом опыта больше, поэтому мисс Толридж его и нашла. – И я не уверена, что он был здесь, просто.. он приезжал ко мне.. я на работу устроилась и он гостил.. – девушка резко обернулась, замерев в дверях и глядя на недовольную женщину. - Ну извините! Мне казалось вы должны быть чуть более приветливы к людям! – и вышла, гордо подняв голову и чуть было не хлопнув дверью – сдержалась в последний момент. Сверху тут же закапал дождь, заставляя учительницу застегнуть молнию на куртке. - Ты думаешь, что он в больнице?! – сведенья, полученные за короткий разговор, вдруг выстроились в логическую цепочку. – Что за семейное дело у тебя тут?! Ты считаешь, что Рик мог пострадать? Где твоя машина? – ехать девушка собиралась с Коулманом – и это даже не обсуждалось.

Nat Coleman: Несмотря на то, что Нэт целиком и полностью проникся проблемой исчезновения Рика, Кристин все еще была недовольна. Возникало ощущение, что она считает, будто Коулман виноват в том, что ее брат приехал в этот город. И охотник не смог удержаться от оправдания. - Я не думаю, что он в больнице… Я вообще не знаю, где он. Кристин, честное слово, я не видел его больше полугода. Мы давно уже охотимся поодиночке. Просто, тут это дело… семейное… Дождь усиливался. А потому предложение девушки вернуться в машину было хорошим. Вот только пускать Кристин в свое транспортное средство охотнику не хотелось. Потом ведь не выгонишь, так и придется ездить с ней по всему городу. А эта перспектива пугала Нэта до глубины души. И он рискнул спросить: - А ты что, пешком сюда добралась? – но, перехватив взгляд сестры Рика, осекся и сдался, не рискуя больше возражать. – Ладно-ладно, шучу. Вон моя машина. И кивнув на синий форд, спустился в крыльца, вытаскивая из кармана ключи и выключая сигнализацию. Устроившись на водительском сиденье, Нэт испытал острое желание завести мотор и уехать, не дожидаясь Кристин. Вот только такой поступок был сродни самоубийству. Причем, довольно мучительному… А потому, Коулман завел автомобиль, лишь дождавшись девушку. И тут же произнес, объясняя ей ситуацию. - В общем, это дело, которым я занимаюсь. В городе людей разбивает какой-то странный паралич. Они просто впадают в оцепенение. Уже почти десяток случае за последние три месяца. Я как раз выяснял подробности в местных газетах, потому и был в библиотеке. Если Рик занялся этим делом, он мог оказаться одной из жертв… - слова вырвались раньше, чем Нэт успел подумать, как Кристин их воспримет, а потому, спохватившись, поспешно добавил. – Я не говорю, что это так, просто предполагаю. Поэтому сейчас мы поедем, проверим пациентов той больницы, куда свозят парализованных. Если Рика там нет – будем искать его по мотелям. Кстати, ты звонила в телефонную компанию? Что там говорят? «Может быть, он в другом городе и просто загулял?» Конечно, это было лучше, чем оказаться жертвой непонятной твари. Хотя, не факт… Ведь в этом случае, Рику можно было бы лишь посочувствовать. Кристин убила бы его при встрече…

Castiel: Кристин Толридж Кристин нахмурилась и сурово посмотрела на Нэйтана. Ну, конечно, не думает он, что Рик в больнице! А зачем тогда они туда едут? Он что, за дуру ее держит?! Конечно, он немного старше ее, но она уже не пятнадцатилетняя девчонка, которая многого не понимает. Ей, в конце концов уже двадцать два, так что нечего тут! И вообще, чего он мямлит?! Хотелось отчитать Коулмана, чтобы он говорил более четко, вот только мисс Толридж каким-то краем мозга все же понимала, что не совсем права, вот так набрасываясь на охотника и обвиняя его во всем, что ее суждения – не совсем верны. Ну, вроде как понимая. Совсем глубоко в душе. Правда все хорошее быстренько испарилось или в ужасе забилось в потаенные глубины, когда Нэт эдак завуалировано предложил Кристин воспользоваться своей собственной машиной, а не его. Девушка повернулась и, уперев руки в боки, недовольно посмотрела на мужчину. Этого хватило, чтобы Коулман все понял и тут же сдался. Дождик капал и капал, стекая по лицу и забираясь в воротник куртки, так что оказаться в машине было довольно приятно. Кристин захлопнула дверцу и едва заметно поморщилась, оглядывая тот «порядок», что царил в автомобиле. Конечно, мужчины – они такие мужчины! Рик тоже не особо был чистюлей. Кочевой образ жизни к этому не располагал. После этого учительница повернулась, закидывая руку на сиденье, и внимательно выслушала Нэта. Вот только нельзя сказать, что слова Коулмана ее успокоили. Всякая нечисть страшна и опасна, каждая тварь может убить, покалечить или сделать слабоумным. Так их семья лишилась своего кормильца и отца. И теперь Кристин не могла, просто не могла и не хотела даже верить в вероятность того, что и Рик.. нет! Нет, и точка! - Что?! – девушка покачала головой, на мгновение закрыв глаза. И вздохнула, собираясь с мыслями и силами. Главное – не раскисать. Ведь еще ничего не известно. Мисс Толридж открыла глаза, глядя на охотника. – Конечно, я звонила! Искала его два дня, только потом стала думать кого бы привлечь к поискам. В телефонной компании говорят, что телефон находится вне зоны действия. Не могут они его найти.. слушай, а есть способ узнать какая.. ну башня телефонная.. принимала сигнал последней? Так они хотя бы узнали где Рик был в последний раз. - Под каким видом мы пойдем в больницу? У меня нет ваших фальшивых удостоверений, - последнее Крис произнесла с легким недовольством, словно осуждала подобное. Хотя на самом деле понимала всю необходимость этого.

Nat Coleman: Вопрос на счет последней башни застал Нэта врасплох, потому что охотник просто не знал на него ответ. Ему еще никогда не приходилось никого искать с использованием телефонов… Раньше, этим всегда занимался отец. И, если бы он сейчас был здесь, он бы наверняка точно сказал, поможет это или нет. Но отца не было, и тревожить его звонком Коулман не собирался. Как и не собирался признаваться Кристин в своей неосведомленности, а то ведь засмеет или закритикует. - Нет, к сожалению, такое только в фильмах бывает, - соврал охотник, собираясь потом, когда девушки не будет рядом, все же звякнуть в телефонную компанию и выяснить, откуда в последний раз выходил на связь Рик. Вперед замаячило здание больницы. И, отвечая на вопрос Кристин относительно фальшивых удостоверений, Нэт лишь усмехнулся, в первый раз за последние полчаса чувствуя уверенность. Без него попасть в больницу у девушки не получится, а значит, ей придется с ним считаться хотя бы сейчас. - Не переживай, говорить буду я, а ты только стой рядом и кивай, - произнес он, и тут же полез в бардачок, начиная искать там удостоверение сотрудника службы контроля за заболеваниями. При этом умудрил уронить на пол открытую упаковку чипсов, которая каким-то непонятным образом умудрилась оказаться в бардачке. И ее содержимое тут же рассыпалось по полу. - Ничего, потом уберу, - поспешно заверил охотник Кристин, понимая, что сейчас сестра Рика может вознегодовать. И, найдя, наконец, удостоверение, радостно помахал им, после чего засунул в карман. Машина остановилась у входа. И заглушив мотор, Нэт вышел из нее, направляясь к входу в больницу и поджидая Кристин, после чего направился сразу к регистратуре. - Агент Фредериксон, это мой напарник агент… агент Риджтол – сообщил, на ходу выдумывая фамилию Кристин, охотник чуть опешившей при виде удостоверения медсестре. – Меня прислали разобраться со странными случаями паралича. Насколько я знаю, все пациенты находятся в вашей больнице. Девушка кивнул. - Д-да. Третий этаж, неврология. - Спасибо, - и подмигнув девушке, Нэт направился к лифту, чувствуя, как внутри нарастает тревога. Что он будет делать, если Рик действительно находится в больнице парализованный, Коулман не знал.

Castiel: Кристин Толридж Идея с вышкой не вызвала у Коулмана особого интереса и живости, что немного расстроила Кристин, которой вдруг показалось, что это неплохая идея, хотя она и сама "ткнула пальцем в небо", даже не зная есть ли в сказанном ей какой-нибудь смысл. Но нет, так нет.. Машина ехала через мелкий, противный дождик, который только лишний раз навевал грусть и тоску. На Кристин вообще оказывала влияние погода - она это давно заметила, хотя, вопреки общепринятым стандартам, в дождь она не всегда хандрила. Иногда капли, весело стучащие по крыше крыльца, и чистая, умытая зелень только дарили ей радость и удовольствие. Но не сейчас, когда мир представал перед ней в серых тонах и был таким мрачным, полным скрытой угрозы и недобрых вестей. Девушка очень боялась, что с ее братом что-то случилось. Она никогда... вернее она старалась просто не показывать этого, чтобы не давать и другим повод беспокоиться, но все же занятие брата не могло не вносить в ее жизнь определенной суматохи. А что если сейчас окажется, что и он лежит там, разбитый параличом, в коме, смотрящий в потолок совершенно бессмысленным взглядом.. или люди в коме лежат с закрытыми глазами? В любом случае это будет конец всему, что у них есть, конец тому, что им удалось с таким трудом собрать по крупицам и сохранить после смерти отца. Кто скажет, что это было просто - того мисс Толридж готова отдубасить своей сумочкой. В те годы Рик будто обезумел, оставив их с матерью, и бросаясь из одной подростковой авантюры в другую и, пожалуй, только вмешательство Стивена Коулмана спасло парню жизнь. Нет. Не может быть, чтобы с ним случилось несчастье.. Куда тогда он пропал? Нэйтан тем временем сообщил, что у него есть план проникновения в больницу, полез в бардачок и первым делом высыпал на пол и немного коленки Кристин пачку чипсов. - Сомневаюсь в этом, - ядовито заметила девушка, отряхиваясь. - Да и зачем? Эти чипсы отлично вписываются в общую обстановку и порядок. Больница оказалась обычным, среднестатистическим серым, похожим на коробку, зданием. В ней не было абсолютно ничего примечательного, и, как и большинство таких заведений, при приближении, она вызывала робость, неуверенность и немного внутреннего страха. Внутри проблем не возникло, они сразу же узнали у испуганной появлением столь высокой персоны, как служба контроля за заболеваниями, медсестры где находятся заболевшие, и направились к лифту. А Кристин нахмурилась, двигаясь рядом с охотником, который еще и подмигнуть медсестричке успел. Почему-то именно это ужасно рассердило учительницу, которая, пока они поднимались в лифте, прошипела: - Гениально! Риджтол! Почему ты тогда не Манкоул?! Ты бы еще мои паспортные данные назвал! Третий этаж - это совсем быстро. А сердце в груди билось так тревожно. И, едва открылись двери, как девушка протиснулась в коридор, и торопливо пошла к ближайшей палате, собираясь посмотреть на каждого здешнего пациента, боясь увидеть среди них брата.

Nat Coleman: - Да, ладно, успокойся, никто не догадается, - криво усмехнулся Нэт, пытаясь разрядить ситуацию. Вот почему, что он не сделает – все не так, а? Но девушка уже не слушала его, бросаясь вперед и явно опасаясь увидеть среди пациентов своего брата. – Эй, не спеши! Сам Нэт тоже боялся этого, потому что… потому что, кто знает, может быть, этот паралич уже не излечим. И Рик так и останется навсегда прикованным к кровати… Сам был Коулман ни в жизнь не хотел бы такой судьбы. И Толридж ее не заслуживал. Парализованные пациенты лежали в палатах парами. Глаза у них были открыты и пусты, словно у кукол, а на лице застыло выражение страха. Кажется, перед тем как замереть, они увидели кого-то или что-то, что сделало с ними такое. И глядя на их лица Коулман с замиранием сердца ожидал, что вот-вот появятся знакомые черты. Но нет, палата сменялась палатой, а Толриджа среди пострадавших не было. И поняв это, охотник облегченно выдохнул. - Я ошибся, - произнес он, улыбаясь. – Рика здесь нет. «И слава богу!» - Думаю, теперь нам стоит объехать все мотели и, прикрываясь удостоверением полицейского, выяснить, где остановился твой брат. А в следующую секунду за спиной раздался голос. - Добрый день, мне сказали, что вы агенты из службы контроля заболеваний? – и обернувшись, Коулман увидел мужчину в белом халате. Наверно, врача. Принесла же его нелегкая. Но не подав вида, что он не рад это встрече, Нэт лишь улыбнулся и повторил: - Да. Я агент Фредериксон, это агент Риджтол, - при этом бросая на Кристин выразительный взгляд, чтобы не вздумала возмущаться. – Мы хотели узнать, в чем причина подобного паралича? Это может быть столбняк?

Castiel: Кристин Толридж Кристин была напряжена до предела. Ей казалось, что сейчас она немножко сойдет с ума - так сильно она волновалась. Что там говорил Коулман - плевать! Если бы он сейчас попробовал остановить ее, то просто получил бы сумочкой по хребту - так Кристин поступала с Нэтом когда они еще были детьми и так поступала она со многими другими потом. И учительница, шагая быстро и решительно, ворвалась в первую палату, во вторую.. В каждом пациенте она видела своего брата и каждый раз, понимая, что ошиблась, вздыхала с облегчением. Они посмотрели на всех и словно камень с души упал. Но затем там стало еще тяжелее, потому что охотник предложил проверить гостиницы - это было правильно, но сама учительница вдруг подумала про морги. Ведь если человека нигде нет и больницы пусты, то он может быть либо в другом месте, совсем другом, либо в морге. - Послушай!.. - начала было говорить мисс Толридж, как вдруг подошел доктор, так некстати заинтересовавшийся их легендой. А Коулман еще и стал спрашивать про паралич. Ну вот и что дальше? Какая разница, что происходит с этими людьми, если ее брат находится где-то в другом и неизвестном месте. Плевать на всех! Кристин подумала так и тут же ужаснулась своим мыслям. Ведь думать так - значит показывать какую-то свою темную и неприглядную сторону. Она все-таки считала себя хорошим человеком, а потому понимала, что нельзя оставлять других людей в беде. Но, с другой стороны, если она себе не поможет, не поможет своему брату, то никто не поможет. Так что девушка нахмурилась, стиснув губы и молча слушая доктора. - Столбняк - не совсем верно, мы не нашли возбудителя. Причины такого их состояния нам пока непонятны. Возможно, это яд - они могли съесть что-то или надышаться случайно. Мы все еще проводим анализы, чтобы поставить диагноз и назначить лечение, но об улучшениях говорить пока рано. - Были смертельные случаи? - резко поинтересовалась девушка. - Нет. Ухудшения состояния всех тех, кого к нам доставили, не наблюдается. Мисс Толридж моргнула пару раз и качнула головой. Стоять здесь и дальше она не видела смысла. Разговор хотелось завершить поскорее, поэтому она и спросила с нетерпением: - Так в чем все-таки причина происходящего?! А доктор чуть недоуменно посмотрел на нее: - Я думал это вы прибыли сюда, чтобы узнать это.

Nat Coleman: Честно говоря, Кристин было бы лучше помолчать, потому что услышав ее вопрос, доктор посмотрел на девушку с недоумением и… с сомнением. И Нэт поспешил вмешаться. - Да, конечно. Именно поэтому мы и здесь, - улыбнулся он, хватая сестру Рику за локоть. – Простите, нам с коллегой нужно поговорить. Мы вернемся через десять минут, - и с этими словами потащил Кристин к лестнице, шепнув ей по дороге. – Если не знаешь, что сказать – лучше промолчи. К счастью доктор, хоть и проводил их удивленным взглядом, не стал вызывать охрану. А потому, спустившись на первый этаж и выйдя в холл, Коулман выдохнул с облегчением. - Так, ладно, - подытожил он. – Рика здесь нет и это здорово. Теперь нам нужно проверить мотели. А попутно поискать в интернете информацию о том, что или кто может вызывать у людей подобное оцепенение. Наверно, самым оптимальным было бы разделиться. Кристин могла бы поискать информацию, а Нэт проверить мотели. Но, вспоминая взгляд девушки у библиотеки, Коулман даже не рискнул предложить ей подобное. Еще чего доброго поколотит… - Поехали сперва… «В интернет-кафе?» Но встретившись взглядом с сестрой Рика, охотник произнес: -По мотелям, - и направился к выходу.

Castiel: Кристин Толридж Коулман вдруг и непонятно с чего решил, что имеет право хватать ее за руку, таскать туда-сюда и поучать. В принципе в этом не было ничего такого особо кошмарного. Они были знакомы слишком давно, что вздрагивать нерешительно и с надеждой каждый раз в тот момент, когда их руки соприкасались. Да упаси боже! Коулман и романтика были в понятии Кристин не просто вещами несопоставимыми, но просто-таки никогда несовместимыми. Да как можно думать о таком! Охотники.. они.. ужасны! Вот это совершенно точно. Но Нэт схватил ее за руку, тем самым проявляя и показывая свою власть, которой у него, вообще-то, не было. А то, что он считает себя тут главным, так это по чистой случайности и типичному мужскому заблуждению о собственной важности. И учительница сердито зашипела в ответ: - Я отлично знаю, что говорить! И нечего меня тут таскать куда тебе вздумается! В чем смысл расспрашивать доктора о парализованных, если Рика здесь нет. Они уже вышли в холл, но девушка все еще негодовала. Хотя вроде бы как и не было особой причины. Просто Коулман, он ведь всегда вызывал в Кристин неоднозначные эмоции. Может быть это была какая-то зависть, ведь Нэйтан все время таскался в юности с Риком и со своим отцом, по сути отбирая у девчонки брата. Банальная ревность, которая сейчас переросла в прямолинейную строгость. И девушка нахмурилась, когда охотник вроде бы немного заколебался, не зная что выбрать: то ли охоту за информацией, то ли осмотр мотелей. Нет, на взгляд Кристин все было более чем понятно - что более главное. Вот только, несмотря на то, что решение и решение правильное было принято, мисс Толридж решила, что зудеть она не прекратит. Просто потому что ей надо было выговориться. - Я не понимаю: если Рика нет здесь, в больнице, то что это значит? Люди в этом городе пропадали? Или ты думаешь, что он сидит в мотеле? Я тебя вообще не понимаю, Нэт! А на улице все так же капал неприятный мелкий дождь. - А люди умирали?



полная версия страницы